22问答网
所有问题
当前搜索:
I have come back
come
back
和go back的区别?
答:
三、使用方法不同:1.
come
back
主要用于描述主语回到之前所在的地点或原地,重点在“回来”这个动作本身。2. go back主要用于描述主语回到之前所在的地点或原地,重点在“返回原地”这个方向和目的。四、具体用法举例:1. come back的用法举例:-
I
will come back to my hometown next month.(我下...
I
have
just
come
back
from USA,这句为什么不用
came
答:
I
have
just
come
back
from USA,这个句子是现在完成时,现在完成时的构成是:
has
/have+过去分词。
came
是come过去式,所以不用。come的过去分词还是come
come
back
的用法
答:
i
has
come
back
everything.语法错误,表达也错误.all has come back to me.我想起了一切(一些东西都回到我这里了)你看另外一种翻译,你就知道为什么用to me了.回到我这,come back to me.
I
have
just
came
back
from work.哪错了?
答:
I
have
just
come
back
from work. 我刚刚下班回来 现在完成时的结构是: have/
has
+ 过去分词, come-came-come,
came
是过去式, come是动词原形和过去分词
I
come
back
这句话说得对吗?
答:
严格地说这并非正确的美式口语```如果你是想说我回来了```应该是i'm
come
back
```关于你的补充:你说的是动词不定式是吧?你回想一下be going to do sth(一般将来时)和be+动词ing(正在进行时)的用法```比如i'm
coming
```还有是像i'm going back home now```这些句式都是固定的```...
I
have
just
come
back
to China. I stayed back in USA for almost tw...
答:
我回到美国呆了将近两个月后,刚刚返回到中国。(意译)我猜这人应该是美国人,来到中国一段时间后,回美国探亲或处理有关事务,两个月后,再次来中国。这句的难点在于两个“
back
”,第二个 back ,暗示他是美国人返乡,第一个 back 表明他(她)是从中国到美国,然后再次来到中国。
求英语翻译
答:
My dear old friend,
I
have
already
came
back
home . The Spring Festival,lasts for about seven days,putting away one day on the way. ,My time at home can only be calculated for about 6 days, which is too short for me. My hometown is not in Beijing, but in ...
英语语法问题
答:
I
am
come
back
是错的 一般的句子中 主语+谓语(要么联系动词,要么行为动词) + 其他 所以这句句子: I am back.or I
have
come back.
I
have
just
come
back
from USA,这句为什么不用
came
?
答:
这是一个现在完成时,其构成是
have
/
has
+ 动词过去分词.而
come
(原形动词)--
came
(过去时)---come(过去分词)所以本句要用come.如果用came,就要去掉have,用的就是一般过去时了。
翻译:我已经回来北京两天了
答:
I
have
been
back
in Beijing for two days. 这样精简一点。
<上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
I don't know
I'm coming
In the future
I miss you